[Verse 1]
Sunshine somewhere in Mexico
陽光灑落在墨西哥
Long day, I didn't feel so good
漫長一天過去,我有些沮喪
Lonely, am I bein' sensitive?
感覺寂寞,是我太過敏感嗎?
Blue eyes, you are the sensitive one
或許真正敏感的是我的藍眼睛
Just say this isn't happenin'
告訴我那件壞事並沒有發生
Do-do, do-do-do-do-do-do-do
[Pre-Chorus]
It's too late for that flight
我趕不上那班飛機回去見你
To see you, how can this be life?
生活怎麼如此令人挫折?
How can this be life?
這不是我想要的
[Chorus]
I can feel the sun on you
我能感覺到你身上的陽光
Warm me up the way you do
以你獨有的方式溫暖我
After all the clouds have dried
在烏雲乾燥之後
Here's a jar of tears I've cried
把我的眼淚儲存於罐中
Keep it in a sacred place
將它安放在神聖的所在
Hold me in your humble grace
以你謙卑的恩典擁抱我
'Cause I can feel the darkness sometimes too
因為我有時也會感受到內心的黑暗
[Verse 2]
Moonlight, stars in the water glow
月光明亮,星辰於水中閃爍光芒
Swim out, baptize me indigo
游出水面,將我施洗成靛藍
Just me and all of my cousins know
只有我和親人曉得
Blue eyes, we are the sensitive ones
我們擁有同樣敏感的藍眼
Tell me this isn't happenin' (This isn't happenin')
告訴我那件憾事並沒有發生
Do-do, do-do-do-do-do-do-do
[Pre-Chorus]
In tree forts, I'll see you
在樹堡裡,我會再次見到你
True wild one, where are you tonight?
你今晚會待著嗎?
Where are you tonight?
或者前往他方?
Where's your home tonight?
你今晚住在哪個家?
How can this be life?
我好難想像失去你的生活
[Chorus]
And I can feel the sun on you
我能感覺到你身上的陽光
Warm me up the way you do
以你獨有的方式溫暖我
After all the clouds have dried
在烏雲乾燥之後
Here's a jar of tears I've cried
把我的眼淚儲存於罐中
Oh, keep it in a sacred place
將它安放在神聖的所在
Hold me in your humble grace
以你謙卑的恩典擁抱我
'Cause I can feel the darkness sometimes too
因為我有時也會感受到內心的黑暗
But I can feel the sun on you
但你總能帶給我希望
-
閒聊:這首歌和Carly親人的逝世有關,能感受到她在這張專輯多面向地探討了身邊的各種孤獨,而不僅侷限於愛情的主題上
歡迎大家批評指教或聊天交流,還有轉載前請先告知,
參考資料:
Carly Rae Jepsen – Bends Lyrics | Genius Lyrics
https://www.bilibili.com/video/BV19D4y1t7K9/?share_source=copy_web&vd_source=639c682cb938c2b8238e0eede5265448
請先 登入 以發表留言。